🔍
Search:
ÊTRE POUR
🌟
ÊTRE POUR
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
물이 공급되다.
1
ÊTRE POURVU EN EAU:
Être alimenté en eau.
-
Verbe
-
1
법원이 특정한 형사 사건의 심판을 검사로부터 요청받다.
1
ÊTRE ACCUSÉ, ÊTRE POURSUIVI:
Faire l'objet d'une demande de jugement d'une affaire criminelle par le procureur.
-
Verbe
-
1
다른 사람의 의견이나 생각 등이 좋다고 인정해 뜻을 같이하다.
1
CONSENTIR, APPROUVER, ASSENTIR, ACQUIESCER, ÊTRE POUR,:
Partager la même volonté en admettant que l'avis ou l'idée d'autrui est bonne.
-
☆☆
Verbe
-
1
어떤 것이 잡으려고 서둘러 뒤를 따르거나 자취를 따라가고 있어 내몰리다.
1
ÊTRE TRAQUÉ, ÊTRE POURSUIVI:
Être pourchassé par quelque chose qui court derrière avec hâte ou qui suit les traces.
-
2
일이나 시간 등에 몹시 몰리다.
2
ÊTRE PRESSÉ, SUCCOMBER SOUS:
Crouler terriblement sous le travail ou le temps.
-
3
어떤 느낌이나 감정에 사로잡혀 마음이 불안해지다.
3
ÊTRE SUBMERGÉ, ÊTRE PRISÉ, ÊTRE CAPTIVÉ:
Être angoissé car pris par une sensation ou une émotion.
-
Verbe
-
1
앞서가는 사람이 급히 뒤따라옴을 당하다.
1
ÊTRE POURSUIVI, ÊTRE TALONNÉ, AVOIR QUELQU'UN À SES TROUSSES:
(Quelqu'un qui marche devant) Être suivi de manière pressante.
-
2
어떤 장소에서 떠나도록 마구 내몰리다.
2
ÊTRE POURSUIVI, ÊTRE TALONNÉ, AVOIR QUELQU'UN À SES TROUSSES:
Être chassé sans ménage d'un lieu, et être obligé de le quiter.
-
☆☆
Verbe
-
1
어떤 것이 어떤 방향이나 장소로 움직여 가게 되다.
1
ÊTRE ACCULÉ, ÊTRE POUSSÉ:
(Quelque chose) Être amené à avancer dans une direction ou vers un endroit.
-
2
어떤 사람이 바람직하지 않은 사람이라고 인정되거나 여겨지다.
2
ÊTRE ACCUSÉ DE QUELQUE CHOSE:
(Personne) Être reconnu ou considéré comme une personne non souhaitable.
-
3
여럿이 한곳으로 모여들다.
3
SE RÉUNIR, SE RASSEMBLER ; SE GROUPER:
(Nombreuses choses ou personnes) Se rassembler dans un endroit.
-
4
무엇이 한꺼번에 많이 밀리다.
4
AFFLUER:
(Quelque chose) Arriver en abondance en même temps.
-
5
곤란하거나 불리한 상태에 놓이다.
5
ÊTRE POURCHASSÉ, ÊTRE COINCÉ, ÊTRE CHASSÉ, ÊTRE PRESSÉ, ÊTRE POUSSÉ:
Se retrouver dans un état difficile ou défavorable.
-
☆☆
Verbe
-
1
어떤 물건이 일정한 곳에 걸리거나 매이다.
1
PENDRE, ÊTRE ACCROCHÉ À, ÊTRE ATTACHÉ À, ÊTRE LIÉ À, ÊTRE NOUÉ À, ÊTRE FIXÉ À, ÊTRE PENDU À, ÊTRE SUSPENDU:
(Objet) S'accrocher à un lieu ou s'y attacher.
-
2
어떤 물건이 다른 것의 한 부분으로 붙다.
2
ÊTRE COUSU:
(Objet) S'attacher à quelque chose comme une partie d'un autre objet.
-
3
어떤 기기나 설비 등이 연결되거나 설치되다.
3
ÊTRE INSTALLÉ, ÊTRE ÉTABLI, ÊTRE MUNI, ÊTRE POURVU, ÊTRE DOTÉ DE:
(Appareil, installations, etc.) Être raccordé ou installé.
-
4
어떤 공간이 어떤 장소에 속하다.
4
APPARTENIR À, FAIRE PARTIE DE:
(Espace) Appartenir à un endroit.
-
5
어떤 글이나 작품에 제목이나 이름이 붙다.
5
(Titre ou nom) Être inscrit dans un écrit ou une oeuvre.
-
6
어떤 글이나 그림, 사진 등에 설명이나 짧은 글이 덧붙거나 보태어지다.
6
(Explication ou un court écrit) Être ajouté dans un écrit, un tableau, une photo, etc.
-
8
장부에 적히다.
8
Être noté dans un registre de comptabilité.
-
9
물건이 이어지도록 연결되다.
9
(Objets) Être reliés pour être liés.
-
10
열매가 맺히다.
10
(Fruits) Être porté.
-
11
어디를 가거나 올 때 누구에게 따르게 되다.
11
Quand on va quelque part ou vient de quelque part, se retrouver à suivre quelqu'un.
-
7
어떤 일이 무엇에 의하여 절대적인 영향을 받다.
7
DÉPENDRE DE, RELEVER DE, RELEVER DU RESSORT DE, ÊTRE DU RESSORT DE, ÊTRE SOUS TUTELLE DE, APPARTENIR À, FAIRE PARTIE DE:
(Chose) Être sous l'influence absolue de quelque chose.
-
Verbe
-
1
오래되어 썩거나 약하게 되다.
1
ÊTRE USÉ, S'USER, ÊTRE RÂPÉ, ÊTRE ÉLIMÉ, S'ÉLIMER, ÊTRE USAGÉ, ÊTRE POURRI:
(Quelque chose) Être pourri ou affaibli par l'âge ou la vieillesse.
-
2
걸쭉한 것이 묽어지다.
2
DEVENIR MOU:
(Aliment consistant) Devenir quasi liquide.
-
3
김치나 젓갈 등의 음식물이 발효되어 맛이 알맞게 되다.
3
ÊTRE BIEN FERMENTÉ, FERMENTER:
(Aliment comme le kimchi ou le jeotgal, fruits de mer saumurés et assaisonnés) Mûrir à point suite à la fermentation.
-
4
음식물이 소화되다.
4
SE DIGÉRER, ÊTRE DIGÉRÉ:
(Nourriture) Se transformer dans les voies digestives.
-
5
긴장이나 화가 풀리다.
5
S'APAISER, ÊTRE APAISÉ, SE CALMER, ÊTRE CALMÉ, SE DÉTENDRE, ÊTRE DÉTENDU:
(Tension ou colère) Diminuer.
-
6
불이 사그라져 재가 되거나 없어지다.
6
S'ÉTEINDRE, ÊTRE ÉTEINT:
(Feu) Devenir de la cendre ou disparaître.
-
7
사람의 얼굴이나 몸이 생기를 잃다.
7
AVOIR L'AIR VIEUX, MANQUER DE VIVACITÉ, MANQUER D'ÉNERGIE, ÊTRE LAS:
(Visage ou corps de quelqu'un) S'affaisser.
-
8
기침이나 가래 등이 멎거나 가라앉다.
8
S'APAISER, ÊTRE APAISÉ, SE CALMER, ÊTRE CALMÉ:
(Toux ou crachat) S'arrêter ou se passer.
-
☆☆
Verbe
-
1
몸을 다치거나 건강하지 못한 상태가 되다.
1
SE BLESSER, ÊTRE BLESSÉ, (SANTÉ) ÊTRE RUINÉ:
Se faire une blessure ou devenir malade.
-
2
건강이 좋지 않거나 걱정이 많아 야위다.
2
MAIGRIR, DEVENIR MAIGRE, (S') AMAIGRIR, S'AFFAIBLIR, PERDRE DU POIDS:
Perdre une partie de sa vitalité à cause de la mauvaise santé ou des soucis.
-
3
물건이 깨어지거나 다쳐 정상적인 상태가 아니게 되다.
3
S'ABÎMER, ÊTRE ABÎMÉ, SE DÉTÉRIORER, ÊTRE DÉTÉRIORÉ, S'AVARIER, ÊTRE AVARIÉ, SE GÂTER, ÊTRE GÂTÉ, S'ALTÉRER, ÊTRE ALTÉRÉ, SE CASSER:
(Objet) Être cassé ou endommagé au point d'être hors d'état.
-
4
음식이 썩다.
4
SE DÉTÉRIORER, ÊTRE DÉTÉRIORÉ, POURRIR, ÊTRE POURRI, SE CORROMPRE, ÊTRE CORROMPU, SE PUTRÉFIER, ÊTRE PUTRÉFIÉ, SE GÂTER, ÊTRE GÂTÉ, S'AVARIER, ÊTRE AVARIÉ, ÊTRE TOURNÉ:
(Aliment) Se décomposer.
-
5
싫은 일을 당하여 기분이 안 좋아지거나 마음이 불편해지다.
5
SE BLESSER, ÊTRE BLESSÉ, ÊTRE OFFENSÉ, ÊTRE VEXÉ, SE FROISSER, ÊTRE FROISSÉ, ÊTRE PEINÉ:
Se sentir mal ou gêné face à quelque chose de désagréable.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
무엇을 손에 쥐거나 몸에 지니다.
1
AVOIR, PORTER, TENIR:
Tenir quelque chose dans ses mains ou le porter sur le corps.
-
2
자기 것으로 하다.
2
PRENDRE, AVOIR, POSSÉDER, SE PROCURER:
S’approprier quelque chose.
-
3
직업이나 자격, 자격증, 신분 등을 지니다.
3
AVOIR, POSSÉDER:
Exercer une profession, posséder une qualification ou un certificat, ou bien détenir un statut.
-
4
지식, 경험, 역사 등을 지니다.
4
AVOIR, POSSÉDER:
Posséder une connaissance, une expérience, une histoire, etc.
-
5
어떠한 특성, 특징, 속성을 지니다.
5
PRÉSENTER, ÊTRE DOTÉ DE, ÊTRE POURVU DE:
Posséder une caractéristique, un caractère et un attribut.
-
6
어떤 신체적 특성을 지니다.
6
AVOIR, PRÉSENTER:
Posséder une certaine caractéristique physique.
-
7
병이나 병의 증세 등을 지니다.
7
PRÉSENTER, ÊTRE ATTEINT DE:
Avoir une maladie, porter le symptôme d'une maladie, etc.
-
8
발휘할 수 있는 능력을 지니다.
8
AVOIR, POSSÉDER:
Être doté d'une capacité dont on peut faire preuve.
-
9
회의나 모임, 공연 등을 열다.
9
DONNER, TENIR:
Tenir une conférence ou une réunion, donner un spectacle, etc.
-
10
아이나 새끼를 배다.
10
CONCEVOIR, DEVENIR ENCEINTE, ATTENDRE UN ENFANT, ATTENDRE UN BÉBÉ, ÊTRE ENCEINTE, ATTENDRE DES PETITS, ÊTRE GRAVIDE, ÊTRE GESTANTE, ÊTRE PLEINE, ÊTRE GROSSE:
concevoir, ou porter des œufs.
-
11
혈연관계를 맺은 사람이나 친밀한 관계에 있는 사람을 거느리거나 두다.
11
Avoir sous sa protection une personne ayant un lien du sang ou ayant une relation intime, ou l'avoir à ses côtés.
-
12
시간이나 여유를 얻거나 누리다.
12
AVOIR DU TEMPS LIBRE:
Obtenir du temps libre ou de l’aisance, ou en jouir.
-
13
무엇을 도구나 재료, 수단이나 방법으로 하다.
13
RECOURIR À, AVOIR RECOURS À, EMPLOYER, SE SERVIR DE:
Faire de quelque chose un outil, une matière, un moyen ou une méthode.
-
14
무엇을 대상으로 하다.
14
CONSIDÉRER, PERCEVOIR:
Faire de quelque chose un objet.
-
15
생각, 태도, 사상 등을 마음에 품다.
15
ÉPROUVER, AVOIR, RESSENTIR, ÉPROUVER, GARDER:
Porter dans son cœur une pensée, une attitude, une idée, etc.
-
16
관계를 맺다.
16
AVOIR, NOUER:
Nouer une relation.
🌟
ÊTRE POUR
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
무엇에 쫓기거나 무엇을 피해 달아남.
1.
FUITE, ÉVASION, FUGUE:
Fait d'être poursuivi ; fait de s'enfuir pour éviter quelque chose ou quelqu’un.
-
Nom
-
1.
차례대로 돌아감.
1.
(N.) TOUR À TOUR, À TOUR DE RÔLE, PAR ROTATION, L'UN APRÈS L'AUTRE, SUCCESSIVEMENT:
Action de faire quelque chose alternativement.
-
2.
차례대로 돌아 전체를 돈 횟수를 세는 단위.
2.
TOUR, ROTATION:
Quantificateur servant à dénombrer le nombre total de tours successifs.
-
3.
다른 사람에게 전염되어 여러 사람이 돌아가며 걸리는 병.
3.
ÉPIDÉMIE, MALADIE CONTAGIEUSE:
Maladie qui atteint l'un après l'autre un grand nombre de personnes en se transmettant d'individu en individu.
-
4.
같은 조상을 둔 후손들을 세대별로 구분하여 나타내는 말.
4.
SYLLABE COMMUN DANS DES PRÉNOMS:
Même syllabe mise dans les prénoms des descendants d'un même ancêtre pour les distinguer selon leur génération.
-
Nom
-
1.
옳고 그름.
1.
JUSTE ET INJUSTE, FAIT D'AVOIR RAISON OU TORT:
Bon ou mauvais.
-
2.
찬성과 반대.
2.
ACCORD ET DÉSACCORD:
Fait d'être pour ou contre.
-
3.
되는지 안 되는지의 여부.
3.
OUI OU NON:
Fait d'être possible ou non